Registraties
Ik ben als beëdigd vertaler Frans en beëdigd vertaler Spaans ingeschreven in het RBTV, het Register voor Tolken en Vertalers. Ik ben tot en met 2029 bevoegd beëdigd vertaler Frans en Spaans. De registratie voldoet aan de landelijke wettelijke eisen van het WBTV, de Wet Beëdigde Tolken en Vertalers. Vertalingen van een WBTV-geregistreerde vertaler kunt u rechtstreeks gebruiken bij Gemeente, IND en andere officiële Nederlandse instanties.
https://www.bureauwbtv.nl/opdrachtgevers-intermediairs/register-beedigde-tolken-vertalers/
Het WBTV is het register dat het Nederlandse Ministerie van Justitie sinds 2009 heeft ingesteld om te waarborgen dat officiële tolken en vertalers in Nederland voldoen aan de gestelde eisen. Als beëdigd vertaler Frans en beëdigd vertaler Spaans ben ik voortdurend bezig om mijzelf middels cursussen en opleidingen bij te scholen, omdat ik moet voldoen aan de PE-eisen, de eisen voor Permanente Educatie. Het WBTV ziet erop toe dat ik aan de vereiste voorwaarden voldoe en honoreert mijn registratie per vijf jaar.
Deze registratie vormt het bewijs voor u als opdrachtgever dat ik erkend ben als beëdigd vertaler Frans en beëdigd vertaler Spaans en dat ik geen strafblad heb.